Frissítés 5/1/24 : A Bluey A Youtube csatorna online elérhetővé tette a tiltott részt! Lásd alább.
Bluey nagy siker az Egyesült Államokban, de sok néző nem tudja, hogy a műsort az amerikai közönség számára szerkesztették. Valójában egy epizódot teljesen levágtak. Itt van az állítólagos vita a körül Bluey amerikai gyerekek számára alkalmatlannak ítélt jelenetek.
Azzal együtt, hogy pontosan mi hiányzik ezeknek a gyerekeknek.
Néhány Bluey a tartalom kulturális okokból módosul
Bluey az ausztrál Ludo Studio produkciós cég készítette, és az Australian Broadcasting Corporation sugározza. Az Egyesült Államokban a Disney megvásárolta a jogokat Bluey , a műsor pedig elérhető a Disney+, a Disney Channel és a Disney Junior oldalakon. A műsor azonban néhány változáson ment keresztül az Egyesült Államokba vezető útja során.
Néhány módosítás meglehetősen jóindulatú. A különböző országokban eltérő idiómák és szlengkifejezések vannak, ami azt jelenti, hogy a viccek eltérően fognak eltalálni attól függően, hogy melyik közönség nézi őket. Például a Relax eredeti verziójában Bandit dinnyebogyónak nevezi a gyerekeket. Függetlenül attól, hogy az ausztrálok mit gondolnak erről a szóról, az Egyesült Államokban Bandit szó szerint sz*r daraboknak nevezi a gyerekeit, ezért a Disney szuperkatonákra változtatta a vonalat. Én például jól vagyok ezzel a szerkesztéssel.
Az ausztrál közönség érthető kifogásai után a műsor exportálása előtt más, komolyabb szerkesztésekre is sor került. A Tesing-ben Bandit és a gyerekek eredetileg egy olyan mondatot dobáltak fel, amely az őslakosok ellen szól, de az ABC az epizód adása után Shooby doo wah-ra változtatta. Az Exercise epizódot hasonlóan szerkesztették, hogy eltávolítsanak egy jelenetet, amelyben Bandit és Chilli panaszkodnak a súlyuk miatt – ez megint 100%-ban rendben van.
hány éves Mario a filmben
Néhány Bluey epizódokat szerkesztenek, mert Amerikát prűdek irányítják
Egyéb Bluey Az epizódok enyhe szerkesztéseket tartalmaznak, hogy a műsor tartalma tetszetősebb legyen a reakciós keresztény teokrácia számára, amely megfojtja az amerikai kultúrát!
Egyes epizódokban, például a Taxiban és a Marketsben, a hányásra és a kakilásra utaló utalások enyhülnek vagy vágtak. Az egyik epizódban, a Daddy Putdown-ban, a Bingo megkérdezi, honnan jönnek a babák, de az amerikai verzió nem tartalmazza ezt a sort. Más epizódok, például a Family Meeting, eltartott egy ideig, míg eljutottak az Egyesült Államokba a fingokról szóló viták miatt. Egyes nézőknek egyszerűen nem tetszik, hogy az élőlényeknek testük van.
Azonban ezek az epizódok semmi ahhoz az epizódhoz képest, amelyet teljesen elrejtettek az amerikai közönség elől.
könyvek, mint például Percy Jackson felnőtteknek
A mesét betiltották Bluey epizód, Babapapa
Egy Bluey epizód annyira szélsőséges, döcögős és kontrollálhatatlan, hogy a Disney láthatóan úgy döntött, az amerikai gyerekek nem tudják kezelni. Az amerikai társadalom szerkezete felbomlana, ha gyermekei ránéznének erre a sokkoló hét percre Bluey tartalom. (Őszintén szólva, azt hiszem, a Disney egyszerűen nem akar foglalkozni a jobboldali szülőkkel, akik a székhelyén kívül tiltakozást szerveznek.)
Ez az epizód a Baby apa, és én láttam. Nem mondom el, hogyan jutottam hozzá, de megemlítem, hogy az ausztrál sitcom Donna néni kávézója majdnem olyan jó, mint elődje, Donna néni mókaháza , amelyet az amerikaiak a Netflixen nézhetnek meg. Kidugni a fejét az amerikai buborékon kívül csodálatos élmény.
Mindegy, apa Baba. Mi az, ami ennyire mérgezően sértő ebben az epizódban?
A Dad Babyben Bluey és Bingo megtalálják régi babahordozójukat, Bandit pedig felcsatolva megmutatja nekik, hogyan működik. Bingo azonnal bemászik, Bandit pedig úgy tesz, mintha terhes lenne. Panaszkodik a striákra, nézi, ahogy Bingo megeszi az összes kaját, majd vajúdni kezd. Mivel Lucky apja, Pat szülésznőként működik, Bandit megpróbál szülni. Bingo azonban meg akarja hosszabbítani a játékot, ezért megharapja Pat's-t, és visszakúszik a hordozóba. Pat végül bedugja a kezét a hordozóba, és kirántja.
Ez az. Ez minden, ami történik. Íme néhány klip, amelyek ingyenesen elérhetők az interneten. Körülbelül négy perces teljes futási idővel a teljes epizód több mint felét teszik ki.
Nem azért, hogy hirtelen túl nehezedjek, de aki az elmúlt évtizedekben követte az amerikai politikát, láthatja, hogy ez az epizód mennyire feldühíti a jobboldaliakat. Zavar a nemi szerepekkel! A terhességet olyan fontos dologként ábrázolja, amelyen talán nem kellene az embereket kényszeríteni! Ha megengedjük az amerikai gyerekeknek, hogy elgondolkodjanak egy terhes férfi lehetőségén, akkor a következő dolog, amit tudni fog, támogatni fogják az abortuszt, a transz-jogokat és egyebeket! A borzalom !
Szóval, hagynod kellene a gyerekeidet, hogy nézzék a Baby apát, ha lehetőségük nyílik rá? Igen. Rendben van. Aranyos és vicces. Ez egy normális Bluey epizód, amely egy színlelés játékát mutatja be. És ha az egyik gyereked maga is terhes lesz? Jó neki.
FRISSÍTÉS 5/1/24: A Bluey A Youtube csatorna feltette a teljes epizódot online! Az újságírás működik!
(Kiemelt kép: Disney+)
hunter x hunter 2011 5. évad